My name is Rita Dachner. I’d like to offer to transcribe your old, handwritten German documents into modern script and translate them for you into English. I also offer genealogical research and advisory services.
Until the first part of the 20th century, a handwriting was used in Germany that looks very different from today’s cursive. This Kurrent script, and later the Sütterlin script, was used for hundreds of years in everyday life, so we can find it on all kinds of old documents – on birth certificates, post cards, church records, love letters, last wills, official letters…
Perhaps you are interested in your family’s history and now wonder what these hundred-year-old letters you found on your grandparent’s attic are about. Or you have some documents from archives, or want to find out more about your family tree.
Maybe you are working on an academic paper in music or art history. During your research, you came across an artist’s interesting manuscripts in old German script. Unfortunately you can’t read them.
Or you were asked to clarify the history of ownership of a building. But you are at a loss when looking at an age-old German land register entry.
In any of these cases I can help you. I made my passion for old scripts into a profession and specialized on transcribing and translating Sütterlin and Kurrent script. Another thing I can help with is researching in archives and putting family trees together.
Gladly I will enable you to discover the secrets of these old German documents.